- 2019年12月3日
- 2021年6月12日
optimize – 「最適化する」という意味の英語表現
ITやウェブに関連する業務では、「optimize」は頻繁に出てくる表現です。それだけ「最適化」を図るべきものがたくさんあるということですね。 「改善する」という意味では「improve」が使えますが、かなり意味が広いので、制約がある中で最大限よい状 […]
ITやウェブに関連する業務では、「optimize」は頻繁に出てくる表現です。それだけ「最適化」を図るべきものがたくさんあるということですね。 「改善する」という意味では「improve」が使えますが、かなり意味が広いので、制約がある中で最大限よい状 […]
今回は、システム(ソフトウェア)開発での重要イベントである「本番公開」に関連する英語表現を紹介します。 「release」「launch」「go live」といった表現について、ちょっとした使い分けも解説します。 【注目!】オリジナル動 […]
「beauty」には「美しさ」以外にも、「美点」「利点」「長所」といった意味もあります。 私が最初にこの意味での使い方を知ったのは、フランス人の上司(長年ロンドンに滞在し、英語力はネイティブレベル)との会議においてでした。 会社のウェブサイトについて […]
これから開発しようとするシステムやウェブサイトについて、ユーザーや業務部門の担当者から「いつ本番公開できますか?」と聞かれることが結構あります。 こういった質問を受ける度に、私は内心 「はあ、分かっていないなあ…」 とつぶやいてしまいます。それはなぜ […]
「look and feel」はソフトウェアの色、形、配置といった見た目(look)はもちろん、挙動や音、反応を含めた操作感(feel)を表します。 「見た目から受ける印象」といった限定的な意味ではないので注意しましょう。 見た目と操作 […]
システム(ソフトウェア)開発や運用では、どうしても障害などの問題が大小発生するもの。 そんな問題や障害を意味する英語表現には、違いを理解するのがなかなか難しい場合もあります。 今回そんな表現を取り上げ、それぞれの意味を確認していきたいと思います。 & […]
今回は、システム(ソフトウェア)開発プロジェクトでよく話題になる工数に関する英語表現です。 まず押さえておきたいのは「man-hour」。他の分野でも広く使われており、「MH」と表記することもあります。 また、より具体的な工数を表すのに「man-da […]
「refactoring」(リファクタリング)とは ソフトウェアの表面的な動きは変えずに、プログラムの内部構造を整備してソースコードを直すことです。 開発案件が積み重なっていくと、どうしてもソースコードが複雑なものになっていきますし、開発中も仕様変更 […]
「expire」 は「期限が切れる」、つまり「効力がなくなる」「満了する」ということでもあります。 なお、名詞は「expiration」で「期限切れ」「満了」「満期」という意味です。 ビジネスの世界では色々な「期限切れ」があり、IT分野でもさまざまな […]
「work-around」とも書き、障害など問題が起きた時に、抜本的・恒久的な解決策ではないものの、一時的に適用する対応策のことを指します。 「次善策」「一時的な措置」「回避策」という意味です。 また、「work around」と書いて、「何とか切り […]